top of page

「make it」を見誤るな!

  • 執筆者の写真: Ryoji Anan
    Ryoji Anan
  • 2016年10月30日
  • 読了時間: 1分

次の会話文の[ 6 ]に入る最も適切な英文を,それぞれ①~④から1つ選びなさい。[2013金沢医科大]

A: Hi Mary. The dinner at your house the other day was great!

B: Thanks. I was really surprised that my grandmother made it to the dinner, too.

A: [ 6 ]

① Me, too! He is such a good cook! You should be proud of him.

② Oh, you didn’t hear about it before? I made it for her.

③ I know. Nobody expected them to show up at the restaurant!

④ Well, what amazed me was how beautiful she looked.

[解答] ④

①、③は誤りであることに容易に気がつくはずである。「②」を解答にする受験生が非常に多い。maek it (to A)は、入試では超頻出で「(A(目的地)に)たどり着く、間に合う」の意味がある。make it to the train on time「時間通りに電車に間に合う」(ウィズダム英和辞典)ここを「夕食にそれを作った」とか「夕食にそれをした」などとしないように。そもそも「it」が何を指すのかが意味不明になってしまう。make itは「成功する、うまくいく」「(会などに)出る、都合をつける」といった意味でも用いられる。一度辞書で確認をしておこう。

A「やあ、メアリー。先日あなたの家での夕食は素晴らしかったよ。」

B「ありがとう。祖母も来てくれたことは、とても驚きだったよ。」

A「そうだね。私を驚かせたのは、彼女の美しさだよ。」


Comments


特集記事
後でもう一度お試しください
記事が公開されると、ここに表示されます。
最新記事
アーカイブ
タグから検索
ソーシャルメディア
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square

Join us on:

 

  • Facebook Classic

© 2016 by CORE Proudly created 

bottom of page